俄斐的英文,英語(yǔ),Ophir是什么意思,Ophir中文翻譯,Ophir怎么讀、發(fā)音、用法及例句
?Ophir
Ophir 發(fā)音
英:[?o?f?r] 美:[???f?(r)]
英: 美:
Ophir 中文意思翻譯
常見(jiàn)釋義:俄斐
n.俄斐(《圣經(jīng)·列王記》中的盛產(chǎn)黃金和寶石之地)
Ophir 網(wǎng)絡(luò )釋義
n. 俄斐(《圣經(jīng)·列王記》中的盛產(chǎn)黃金和寶石之地)
Ophir 相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、Ophir ─── n.俄斐(《圣經(jīng)·列王記》中的盛產(chǎn)黃金和寶石之地)
2、ophite ─── n.綠色蛇紋石;輝綠巖之一種
3、ophiura ─── 真蛇尾
4、Ahir ─── n.阿希爾族人
5、Sophia ─── n.索菲婭(女子名)
6、-ghir ─── 克
7、-phil ─── abbr.哲學(xué)(philosophy)
8、Sophie ─── n.索菲(女子名)
9、-pir ─── n.(穆斯林)圣人,圣徒;蘇菲派大師的頭銜;n.(Pir)(烏克蘭、俄、英、美、土)畢爾(人名)
Ophir 常見(jiàn)例句(雙語(yǔ)使用場(chǎng)景)
1、(The navy also of Hiram, which brought gold from Ophir, brought from Ophir great plenty of thyine trees, and precious stones. ─── 從敖非爾運金子的希蘭船只,也從敖非爾運來(lái)了大批檀香木和寶石。
2、Kings' daughters were among thy honourable women: upon thy right hand did stand the queen in gold of Ophir. ─── 有君王的女兒、在你尊貴婦女之中.王后佩戴俄斐金飾、站在你右邊。
3、9 Kings' daughters are among your noble women: on your right is the queen in gold of Ophir. ─── 9有君王的女兒,在你尊貴婦女之中。王后佩戴俄斐金飾,站在你右邊。
4、And they went to Ophir and took four hundred and twenty talents of gold from there and brought it to King Solomon. ─── 28他們去了俄斐,從那里得了四百二十他連得金子,運到所羅門(mén)王那里。
5、Kings# daughters were among thy honourable women: upon thy ***ght hand did stand the queen in gold of Ophir. ─── 9有君王的女兒,在你尊貴婦女之中。王后佩戴俄斐金飾,站在你右邊。
6、They went to Ophir and took four hundred and twenty talents of gold from there, and brought it to King Solomon. ─── 王上9:28他們到了俄斐、從那里得了四百二十他連得金子、運到所羅門(mén)王那里。
7、Moreover Huram's servants and Solomon's servants who brought gold from Ophir brought algum trees and precious stones. ─── 10戶(hù)蘭的仆人和所羅門(mén)的仆人從俄斐運了金子來(lái),也運了檀香木和寶石來(lái)。
8、Kings daughters are among your noble women: on your right is the queen in gold of Ophir. ─── 9有君王的女兒、在你尊貴婦女之中,王后佩戴俄斐金飾、站在你右邊。
9、three thousand talents of gold (gold of Ophir) and seven thousand talents of refined silver, for the overlaying of the walls of the buildings, ─── 就是俄斐金一百多公噸,精煉的銀子約兩百四十公噸,用來(lái)貼殿里的墻壁;
10、Even three thousand talents of gold, of the gold of Ophir, and seven thousand talents of refined silver, to overlay the walls of the houses withal ─── 就是俄斐金三千他連得,精鏈的銀子七千他連得,以貼殿墻。
11、And put your gold in the dust, even your gold of Ophir among the rocks of the valleys; ─── 24要將你的珍寶丟在塵土里、將俄斐的黃金丟在溪河石頭之間,
12、6. [bbe] And the servants of Huram and the servants of Solomon, in addition to gold from Ophir, came back with sandal-wood and jewels. ─── 希蘭的仆人和所羅門(mén)的仆人從俄斐運了金子來(lái),也運了檀香木(或作烏木。下同)和寶石來(lái)。收藏指正
13、"It may not be valued with the gold of Ophir, with the onyx of great price, or the sapphire." ─── 俄斐金,和貴重的紅瑪瑙,并藍寶石,不足與較量。
14、28 They went to Ophir, and brought back four hundred and twenty talents of gold to King Solomon. ─── 去了敖非爾,從那里裝載了四百二十"塔冷通"黃金,運到撒羅滿(mǎn)王那里。
15、and they went with the servants of Solomon to Ophir and took four hundred fifty talents of gold from there and brought it to King Solomon. ─── 他們同著(zhù)所羅門(mén)的仆人去了俄斐,從那里得了四百五十他連得金子,運到所羅門(mén)王那里。
16、Ophir Chasma is a large west-northwest-trending trough about 62 miles, or 100 km, wide. ─── 俄斐峽谷是一個(gè)寬約62英里,或100公里的,朝向西北偏西方向的大低谷。
17、"and the servants of Huram and the servants of Solomon, in addition to gold from Ophir, came back with sandal-wood and jewels." ─── 希蘭的仆人和所羅門(mén)的仆人從俄斐運了金子來(lái),也運了檀香木(或作烏木。下同)和寶石來(lái)。
18、I will make man scarcer than pure gold, more rare than the gold of Ophir. ─── 12我必使人比精金還少,使人比俄斐純金更少。
19、Jehoshaphat made ships of Tarshish go to Ophir for gold; but they did not go, for the ships were wrecked at Ezion-geber. ─── 48約沙法制造他施船只,要往俄斐去運金子;只是沒(méi)有去,因為船在以旬迦別破壞了。
20、Jehoshaphat made ships of Tharshish to go to Ophir for gold: but they went not; for the ships were broken at Eziongeber. ─── 約沙法制造他施船只,要往俄斐去,將金子運來(lái)。只是沒(méi)有去,因為船在以旬迦別破壞了。
21、And the representative of King Jehoshaphat made a Tarshish-ship to go to Ophir for gold, but it did not go, because it was broken at Ezion-geber. ─── 約沙法制造他施船只、要往俄斐去、將金子運來(lái).只是沒(méi)有去.因為船在以旬迦別破壞了。
22、Also the ships of Hiram, which brought gold from Ophir, brought in from Ophir a very great number of almug trees and precious stones. ─── 希蘭的船只從俄斐運了金子來(lái),又從俄斐運了許多檀香木(或作烏木下同)和寶石來(lái)。
23、and assign your nuggets to the dust, your gold of Ophir to the rocks in the ravines, ─── 24要將你的珍寶丟在塵土里,將俄斐的黃金丟在溪河石頭之間;
24、Kings' daughters are among your noble women: on your right is the queen in gold of Ophir. ─── 有君王的女兒,在你尊貴婦女之中。王后佩戴俄斐金飾,站在你右邊。
25、I will make men scarcer than gold and mankind more rare than the gold of Ophir. ─── 我要使人比提煉的黃金更少見(jiàn),使人比敖非爾純金更希罕。
26、17 The streets of Jerusalem shall be paved with rubies and stones of Ophir; ─── 耶路撒冷的街道將是用紅寶石和敖非爾石鋪成的。
27、I will make mortal man rarer than pure gold, And mankind rarer than the gold of Ophir. ─── 12我必使人比精金還稀少,使人比俄斐金更稀少。
28、Then shalt thou lay up gold as dust, and the gold of Ophir as the stones of the Brooks. ─── 將你的珍寶丟在塵土里,將俄斐的黃金丟在溪河石頭之間。
29、Jehoshaphat made ships of Tharshish to go to Ophir for gold: but they went not; for the ships were broken at Eziongeber. ─── 48約沙法制造他施船只,要往俄斐去,將金子運來(lái)。只是沒(méi)有去,因為船在以旬迦別破壞了。
30、And the servants also of Huram, and the servants of Solomon, which brought gold from Ophir, brought algum trees and precious stones. ─── 代下[9:10]希蘭的仆人和所羅門(mén)的仆人,從俄斐運了金子來(lái),也運了檀香木(或作“烏木?!毕峦?。)和寶石來(lái)。
31、Ophir, Havilah and Jobab; all these were the sons of Joktan. ─── 代上1:23阿斐、哈腓拉、約巴.這都是約坍的兒子。
32、It cannot be valued in the gold of Ophir, In precious onyx, or sapphire. ─── 伯28:16俄斐金、和貴重的紅瑪瑙、并藍寶石、不足與較量。
33、4 three thousand talents of Ophir gold, and seven thousand talents of refined silver, for overlaying the walls of the rooms, ─── 就是敖非爾金子三千"塔冷通,"純銀七千"塔冷通,"為包殿內的墻壁;
34、And they came to Ophir, and fetched from thence gold, four hundred and twenty talents, and brought it to king Solomon. ─── 他們到了俄斐,從那里得了四百二十他連得金子,運到所羅門(mén)王那里。
35、I will make mortal man scarcer than pure gold And mankind than the gold of Ophir. ─── 我必使人比精金還少、使人比俄斐純金更少。
36、10 And the servants also of Huram, and the servants of Solomon, which brought gold from Ophir, brought algum trees and precious stones. ─── 10希蘭的仆人和所羅門(mén)的仆人從俄斐運了金子來(lái),也運了檀香木(或作烏木。下同)和寶石來(lái)。
37、28 And they came to Ophir, and fetched from thence gold, four hundred and twenty talents, and brought it to king Solomon. ─── 他們到了俄斐,從那里得了四百二十他連得金子,運到所羅門(mén)王那里。
38、And the navy also of Hiram, that brought gold from Ophir, brought in from Ophir great plenty of almug trees,precious stones. ─── 11希蘭的船只從俄斐運了金子來(lái),又從俄斐運了檀香木(或作烏木下同)和寶石來(lái)。
39、Now Jehoshaphat built a fleet of trading ships to go to Ophir for gold, but they never set sail--they were wrecked at Ezion Geber. ─── 約沙法制造他施船只,要往俄斐去,將金子運來(lái)。只是沒(méi)有去,因為船在以旬迦別破壞了。
40、They sailed to Ophir and brought back 420 talents of gold, which they delivered to King Solomon. ─── 28他們到了俄斐,從那里得了四百二十他連得金子,運到所羅門(mén)王那里。
41、[bbe] And the servants of Huram and the servants of Solomon, in addition to gold from Ophir, came back with sandal-wood and jewels. ─── 希蘭的仆人和所羅門(mén)的仆人從俄斐運了金子來(lái),也運了檀香木(或作烏木。下同)和寶石來(lái)。
42、And they came to Ophir, and fetched from thence gold, four hundred and twenty talents, and brought it to king Solomon. ─── 他們到了俄斐,從那里得了四百二十他連得金子,運到所羅門(mén)王那里。
43、[NIV] I will make man scarcer than pure gold, more rare than the gold of Ophir. ─── 12[和合]我必使人比精金還少;使人比俄斐純金更少。
44、It cannot be valued with the gold of Ophir, with the precious onyx, or the sapphire. ─── 伯28:16俄斐金、貴重的紅瑪瑙、藍寶石、足與較量。
45、"Humans don't really multitask, " said Eyal Ophir, the primary researcher with the Stanford Multitasking study. ─── “人類(lèi)不會(huì )真正地一心多用”,斯坦福多任務(wù)研究中心的首席研究員EyalOphir稱(chēng)。
46、These, with Solomon's men, sailed to Ophir and brought back four hundred and fifty talents of gold, which they delivered to King Solomon. ─── 他們同著(zhù)所羅門(mén)的仆人到了俄斐,得了四百五十他連得金子,運到所羅門(mén)王那里。
47、Ophir D, Hahn T,Schattner A,et al.Tumor necrosis factor in middle ear effusion.Arch Otolaryngol Head Neck Surg, 1998,114:1256. ─── 李添應,熊觀(guān)霞,甘嘉裕,等.分泌性中耳炎患者血清與中耳積液中的腫瘤壞死因子測定.中山醫科大學(xué)學(xué)報,1996,17(4):271.
48、Daughters of kings are among your honored women; at your right hand is the royal bride in gold of Ophir. ─── 有君王的女兒在你尊貴婦女之中;王后佩戴俄斐金飾站在你右邊。
49、Then shalt thou lay up gold as dust, and the gold of Ophir as the stones of the brooks. ─── 要將你的珍寶丟在塵土里,將俄斐的黃金丟在溪河石頭之間。
50、It may not be valued with the gold of Ophir, with the onyx of great price, or the sapphire. ─── 俄斐金、和貴重的紅瑪瑙、并藍寶石、不足與較量。
51、And place your gold nuggets in the dust And your gold of Ophir in the stones of the brooks, ─── 24將你的金塊丟在塵土里,將俄斐的金子丟在溪河石頭之間,
52、Hiram's ships brought gold from Ophir; and from there they brought great cargoes of almugwood and precious stones. ─── 希蘭的船支從俄斐運了金子來(lái),又從俄斐運了許多檀香木(或作:烏木;下同)和寶石來(lái)。
53、Kings' daughters are among Your noble ladies; At Your right hand stands the queen in gold from Ophir. ─── 詩(shī)45:9有君王的女兒、在你尊貴婦女之中.王后佩戴俄斐金飾、站在你右邊。
54、with the gold of Ophir, with the precious onyx, or the sapphire. ─── 俄斐金,和貴重的紅瑪瑙,并藍寶石,不足與較量。
55、Similarly the servants of Huram and the servants of Solomon, who carried gold from Ophir, brought algummim wood and precious stones. ─── 從敖非爾運金子的希蘭的仆人和撒羅滿(mǎn)的仆人,也運來(lái)了檀香木和寶石。
56、I will make a man more precious than fine gold; even a man than the golden wedge of Ophir. ─── 我必使人比精金還少,使人比俄斐純金更少。
57、As 145 turns north, there is a sideroad turnoff to the east to the town of Ophir, located less than a mile away. ─── 145號公路往北拐,有一條岔路向東通往不到一英里遠的俄斐城。
58、Moreover Hiram's fleet, which carried gold from Ophir, brought a great many almug trees and precious stones. ─── 11希蘭的船隊從俄斐運了金子來(lái),又從俄斐運了許多檀香木和寶石來(lái)。
59、Ophir, Havilah and Jobab. All these were sons of Joktan. ─── 阿斐,哈腓拉,約巴。這都是約坍的兒子。
60、David A. Grossman and Ophir Frieder. Information Retrieval: Algorithms and Heuristics (The Information Retrieval Series)(2nd Edition).Springer, 2004 ─── 莊越挺,潘云鶴,吳飛.網(wǎng)上多媒體信息分析與檢索.清華大學(xué)出版社,2002
61、And Ophir,Havilah,Jobab. All these were the sons of Joktan. ─── 23阿斐,哈腓拉,約巴。這都是約坍的兒子。
62、And Ophir, and Havilah, and Jobab: all these were the sons of Joktan. ─── 阿斐,哈腓拉,約巴,這都是約坍的兒子。
63、Then shalt thou lay up gold as dust, and the [gold] of Ophir as the stones of the brooks. membuang biji emas ke dalam debu, emas Ofir ke tengah batu-batu sungai, ─── 將你的金塊丟在塵土里,將俄斐的金子丟在溪河石頭之間,
64、Kings' daughters were among thy honourable women: upon thy right hand did stand the queen in gold of Ophir. ─── 有君王的女兒,在你尊貴婦女之中。王后佩戴俄斐金飾,站在你右邊。
65、[NIV] Daughters of kings are among your honored women; at your right hand is the royal bride in gold of Ophir. ─── 9[和合]有君王的女兒,在你尊貴婦女之中;王15后佩戴16俄斐金飾,站在你右邊。
66、[bbe] And they came to Ophir, where they got four hundred and twenty talents of gold, and took it back to King Solomon. ─── 他們到了俄斐、從那里得了四百二十他連得金子、運到所羅門(mén)王那里。
67、and they went with the servants of Solomon to Ophir, and took thence four hundred and fifty talents of gold, and brought them to king Solomon. ─── 他們同著(zhù)所羅門(mén)的仆人到了俄斐,得了四百五十他連得金子,運到所羅門(mén)王那里。
68、Then shalt thou lay up gold as dust, and the gold of Ophir as the stones of the brooks. ─── 要將你的珍寶丟在塵土里,將俄斐的黃金丟在溪河石頭之間。
69、And the navy also of Hiram, that brought gold from Ophir, brought in from Ophir great plenty of almug trees, and precious stones. ─── 11希蘭的船只從俄斐運了金子來(lái),又從俄斐運了許多檀香木(或作烏木下同)和寶石來(lái)。
70、And Ophir and Havilah and Jobab. All these were the sons of Joktan. ─── 敖非爾、哈威拉和約巴布:這些人都是約刻堂的子孫。
71、Moreover, the fleet of Hiram, which brought gold from Ophir, brought from Ophir a very great amount of almug wood and precious stones. ─── 希蘭的船只從俄斐運了金子來(lái),又從俄斐運了許多檀香木(或作:烏木;下同)和寶石來(lái)。
什么英文網(wǎng)名暗示暴富 有哪些英文網(wǎng)名暗示暴富
1、choncey。此英文名字翻譯為強西,讀起來(lái)精練又響亮,且該名由7個(gè)字母組成,尤其對于工作中需要英文名的女人來(lái)說(shuō),運用此英文名非常合適。choncey歷史來(lái)源于法語(yǔ)、英語(yǔ),這個(gè)名字在國外超級流行!強西的意思是財富。財富昌西變奏曲Choncey這個(gè)名字是英國的名字。
2、ashtoreth好運又吉利的英文名。ashtoreth作為女生的名字,這個(gè)英文名不僅看起來(lái)常見(jiàn),但拼寫(xiě)起來(lái)是很易讀,女生運用此英文名起名,可彰顯出大公無(wú)私,爽脆、有計謀的性格!ashtoreth在國外評論中,認為這個(gè)人是積極、美麗的,這個(gè)名字在國外超級流行!阿什托雷斯歷史寓意是羊群,綿羊,財富。羊群,綿羊,財富保姆阿什托雷斯是一個(gè)名字克勞利從特里普拉切特和尼爾蓋曼的“好兆頭”假扮成的保姆。
3、ophir寓意暴富的英文名。ophir整體看起來(lái)很獨特,也很活潑,作為男性的名字顯得是贊聲不絕、值得信賴(lài)的!ophir來(lái)源于英語(yǔ),這個(gè)名字在國外流行度尚可!奧非拉包含的寓意。俄斐城是一個(gè)充滿(mǎn)黃金和其他自然財富的城市的名字,出現在中。運氣的英文名。
4、chinweuba。chinweuba是一個(gè)朗朗上口的英文名,尤其對于工作中需要英文名的小女生來(lái)說(shuō),運用此英文名非常合適。chinweuba在國外評論中,認為這個(gè)人是有策略、實(shí)在的,這個(gè)名字在國外超級流行!欽威巴歷史寓意是意思是“上帝擁有財富”在伊博。意思是“上帝擁有財富”在伊博意思是”上帝擁有財富”在伊博。女人旺事業(yè)的英文名字。
5、Aine女生寓意財富的英文名。Aine一共4字母,是一個(gè)強而有力的英文名,作為女士名字,展現爽脆有名的品格特點(diǎn)。Aine給人的印象是嚴謹、熱烈,這個(gè)名字在國外比較少見(jiàn)!這個(gè)名字是一個(gè)愛(ài)爾蘭女士的名字,意思是“光明,輝煌”。這是愛(ài)爾蘭愛(ài)情、天和財富女神的名字。
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。