faqs中文翻譯,faqs是什么意思,faqs發(fā)音、用法及例句
1、faqs
faqs發(fā)音
英: 美:
faqs中文意思翻譯
常用釋義:常見(jiàn)問(wèn)題解答
abbr.常見(jiàn)問(wèn)題解答(FrequentlyAskedQuestions)
faqs雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、You can quote them in an email or simply refer your potential clients to the URL of your FAQs.───你可以在郵件里引用這些解答或者簡(jiǎn)單地讓你的潛在客戶(hù)參考你的FAQ鏈接。
2、Be sure to include those topics in your FAQs as well, even if some of them seem silly to you.───請確保你已經(jīng)把這類(lèi)問(wèn)題包括在FAQ中,即使其中一些問(wèn)題在你看來(lái)是愚蠢的。
3、The next section of this guide contains a list of FAQs for new Geronimo users.───本指南的下一節為Geronimo新用戶(hù)提供了一系列FAQ。
4、He reduces the cost of ownership by publishing papers, FAQs, and journal articles to reduce the client's learning curve.───他通過(guò)發(fā)表論文、FAQ,和期刊文章來(lái)減少客戶(hù)的學(xué)習曲線(xiàn),從而減少所有權的成本。
5、This website is replete with stories, videos, FAQs, speeches and more.───本網(wǎng)站有很多故事、視頻、常見(jiàn)問(wèn)題、演講以及更多其他內容。
6、Including your contact information in FAQs (even if it appears elsewhere on your blog) can be the key to getting a project.───在你的FAQ頁(yè)面里包含你的聯(lián)系方式(即使它們在你的博客里隨處可見(jiàn))很可能會(huì )是獲得一個(gè)項目的關(guān)鍵。
7、More information on deleting your Facebook account can be found in their FAQs.───可以從網(wǎng)站的問(wèn)答頁(yè)面找到更多有關(guān)刪除Facebook賬號的資料。
8、According the FAQs, the jet pack can be used for recreation use as well as defense and emergency response.───就經(jīng)常提到的用途問(wèn)題而言,單人飛行器可以用于娛樂(lè ),同樣也可以用于應急防御。
9、FAQs about the World's Healthiest foods.───上最健康的百種食物評判標準。
faqs相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、fad definition───時(shí)尚定義
2、with my family───和我的家人在一起
3、you do not face───你沒(méi)有臉
4、faham kbbi───了解kbbi
5、cottage farms───農舍農場(chǎng)
6、fallacy of ambiguity───含混謬誤
7、falciform mass───鐮狀腫塊
8、worried face───愁眉苦臉
9、yes i wdesoknow enow wrisifantasybabdesthose are───對
10、fairies tales───神話(huà),童話(huà);童話(huà)故事,神話(huà)故事
2、紐交所不再計劃將中國電信、中國移動(dòng)、中國聯(lián)通三家電信運營(yíng)商摘牌,紐交所這一轉變背后有何含義?
感謝邀請!
在公告中,紐交所表示:“鑒于與相關(guān)監管機構就外國資產(chǎn)控制辦公室(OFAC)常見(jiàn)問(wèn)題(FAQS)857進(jìn)行了進(jìn)一步磋商,紐約證券交易所監管局不再打算推進(jìn)與2020年12月31日宣布的中國電信股份有限公司、中國移動(dòng)有限公司、中國聯(lián)通(香港)有限公司三個(gè)發(fā)行人有關(guān)的退市行動(dòng)?!?/p>
公告進(jìn)一步表示,發(fā)行人將繼續在紐交所上市和交易。紐交所將繼續評估第13959號行政命令對這些發(fā)行人的適用性及其持續上市狀態(tài)。
美股作為全球最大的股票市場(chǎng),如果他可以隨便沒(méi)有理由的退市,那么他就違背了他自己制定的規則,本身對于美股上市的公司就是一種巨大的風(fēng)險,他不會(huì )砸自己招牌的。
估計發(fā)現這會(huì )導致業(yè)界認為美國金融市場(chǎng)的不可靠性,那是嚴重傷害美國人最大基石了,華爾街的資本家肯定會(huì )阻止這種搬起石頭砸自己腳的事情。
另外我發(fā)現,美國企業(yè)比中國企業(yè)更聽(tīng)政府指揮[憨笑]。
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。